原文:
先帝虑汉贼不两立,王业不偏安,故托臣以讨贼也。以先帝之明,量臣之才,固知臣伐贼,才弱敌强也。然不伐贼,王业亦亡。惟坐而待亡,孰与伐之?是故托臣而弗疑也。
臣鞠躬尽瘁,死而后已。至于成败利钝,非臣之明所能逆睹也。但愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效,则治臣之罪,以告先帝之灵。若无兴德之言,则责臣之过。
翻译:
先帝考虑到汉贼不能共存,帝王的基业不能偏安一隅,因此把讨伐曹魏的任务托付给我。凭先帝的英明,衡量我的能力,本就知道我讨伐敌人时力量薄弱而敌人强大。然而,如果不讨伐敌人,帝王的基业也会灭亡。与其坐等灭亡,不如主动出击讨伐敌人。所以先帝毫不犹豫地将此重任交给了我。
我将竭尽全力,直至生命终结。至于成功或失败、顺利或困难,这不是我能预见的。只希望陛下能信任我完成讨伐敌人、复兴国家的使命。如果未能达成,就请治我的罪,并告知先帝的在天之灵。如果没有能够激励朝政的言论,就请指出我的过错。
通过这篇表文,我们可以感受到诸葛亮对国家的忠诚以及他面对艰难时的坚韧精神。尽管最终未能实现北伐中原的愿望,但他这份赤诚之心却永远留在了历史长河之中。