首页 > 百科知识 > 精选范文 >

《报任安书》原文及翻译

在历史的长河中,司马迁以其卓越的文学才华和深刻的人生感悟,留下了无数令人敬仰的作品。其中,《报任安书》是其代表作之一,不仅展现了作者深厚的文学功底,更蕴含了他对人生哲理的独到见解。

《报任安书》是司马迁写给友人任安的一封信。在这封信中,司马迁以坦诚的态度,回顾了自己的人生经历,表达了对朋友的感激之情,同时也抒发了自己内心的苦闷与无奈。这封信不仅是对友人的回复,更是司马迁对自己人生历程的一种总结与反思。

以下是《报任安书》的部分原文及其翻译:

原文:

仆之先人非有剖符丹书之功,文史星历,近乎卜祝之间,固主上所戏弄,倡优畜之,流俗之所轻也。假令仆伏法受诛,若九牛亡一毛,与蝼蚁何以异?而世又不与能死节者比,特以为智穷罪极,不能自免,卒就死耳。

翻译:

我的祖先并没有立下什么重大功劳,只是从事一些文史星历的工作,这些工作在当时被视为类似占卜者的地位,受到君主的戏弄,被当作艺人豢养,为世俗所轻视。假如我因犯法而被处死,就如同从九头牛身上拔掉一根毛一样,与一只蝼蚁的死亡有何区别?而世人也不会将我与那些为气节而死的人相提并论,只会认为我是因为智慧耗尽、罪行深重,无法自救,最终走向死亡罢了。

司马迁在这封信中,通过自谦的言辞,表达了自己对命运的无奈与对生命的珍视。他以自身为例,说明了即使身处逆境,也要保持对生活的热爱与追求。这种精神,至今仍激励着无数后人。

《报任安书》不仅是一封信,更是一部充满哲理的文学作品。它让我们看到了一个真实、坦诚的司马迁,也让我们感受到了古人在面对困境时的坚韧与豁达。阅读这篇文章,不仅能增长知识,更能提升我们的思想境界,使我们在人生的道路上更加坚定地前行。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。