首页 > 百科知识 > 精选范文 >

《七夕》古诗原文翻译赏析

更新时间:发布时间:

问题描述:

《七夕》古诗原文翻译赏析急求答案,帮忙回答下

最佳答案

推荐答案

2025-06-22 09:42:36

在古代文人墨客的笔下,“七夕”这一传统节日承载了无数浪漫与哀愁的情感。每年农历七月初七,牛郎织女相会于银河之上的传说便成为人们吟诵的主题之一。今天,我们就来一起品读一首经典的七夕主题古诗,并对其进行简要的翻译和赏析。

【原文】

迢迢牵牛星,皎皎河汉女。

纤纤擢素手,札札弄机杼。

终日不成章,泣涕零如雨。

河汉清且浅,相去复几许?

盈盈一水间,脉脉不得语。

【翻译】

遥远的牵牛星啊,明亮的织女星。

织女伸出纤细洁白的手指,轻轻拨弄着织布机。

她整天忙碌却无法完成一块完整的布匹,

眼泪像下雨一样不停地落下。

银河既清澈又浅薄,两人之间到底有多远呢?

只隔着一条清浅的银河,含情凝视却无法言语。

【赏析】

这首诗出自《古诗十九首》,作者不详,但其语言优美、情感真挚,被誉为汉代五言诗的经典之作。诗中以牛郎织女的传说为背景,通过描写织女劳作的情景以及她内心的孤寂,表达了对爱情忠贞不渝的赞美。

首句“迢迢牵牛星,皎皎河汉女”,运用叠字“迢迢”和“皎皎”,不仅增强了诗句的音韵美,也营造出一种朦胧而又深远的意境。接着描述织女的动作——“纤纤擢素手,札札弄机杼”,细腻地刻画出她优雅而勤劳的形象。然而,“终日不成章,泣涕零如雨”则揭示了她内心的痛苦与无奈,尽管努力工作,却始终未能达成心愿,这正是对她思念之情的深刻体现。

最后两句“盈盈一水间,脉脉不得语”更是点明了主题。虽然他们彼此相爱,但由于银河的阻隔,只能默默相对无言。这种咫尺天涯的悲凉感令人动容,同时也反映了古代社会中许多有情人难成眷属的现实状况。

总之,《七夕》以其简洁的语言、丰富的情感内涵,成功地将一个家喻户晓的爱情故事赋予新的生命力,值得我们反复品味与思考。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。