【卖炭翁原文及翻译朗读】《卖炭翁》是唐代诗人白居易创作的一首叙事诗,通过描写一位卖炭老人的艰辛生活,反映了当时社会的不公与底层人民的苦难。以下为该诗的原文、翻译及朗读建议。
一、文章总结
《卖炭翁》以简洁的语言和生动的细节刻画了一个年迈卖炭人的形象,展现了他为了生计而辛苦劳作的情景。诗中通过“满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑”等句子,表现了卖炭翁的辛劳与贫困。同时,诗中也揭示了官府对百姓的压榨,体现了作者对劳动人民的同情与对社会现实的批判。
为了帮助读者更好地理解这首诗,本文提供了原文、逐句翻译以及朗读建议,便于学习与欣赏。
二、原文、翻译与朗读说明(表格形式)
内容 | 说明 |
标题 | 卖炭翁原文及翻译朗读 |
作者 | 白居易(唐代) |
体裁 | 叙事诗 |
主题 | 揭露社会不公,同情劳动人民 |
原文 | 卖炭翁,伐薪烧炭南山中。 满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑。 卖炭得钱何所营?身上衣裳口中食。 可怜身上衣正单,心忧炭贱愿天寒。 夜来城外一尺雪,晓驾炭车辗冰辙。 牛困人饥日已高,市南门外泥中歇。 翩翩两骑来是谁?黄衣使者白衫儿。 手把文书口称敕,回车叱牛牵向北。 一车炭,千余斤,宫使驱将惜不得。 半匹红纱一丈绫,系向牛头充炭直。 |
翻译 | 有个卖炭的老翁,在终南山里砍柴烧炭。 他的脸上满是灰尘和烟熏的颜色,两鬓斑白,十指都被炭灰染黑了。 卖炭得到的钱用来做什么呢?只是为了穿衣吃饭。 他身上穿的衣服很单薄,心里却担心炭价太低,希望天气更冷一些。 夜里城外下了一尺深的雪,早上他就赶着炭车在结冰的路上行驶。 牛累了,人也饿了,太阳已经升得很高,他们在市场南门外的泥地里休息。 那两个轻快地骑马而来的是谁呢?原来是穿着黄色衣服的宦官和穿白衫的差役。 他们拿着文书,说是奉旨来取炭,便调转车头,吆喝着牛往北走。 一车炭有千多斤重,宫里的使者硬要拿走,老翁舍不得也不行。 只给了半匹红纱和一丈绫,系在牛头上当作炭钱。 |
朗读建议 | - 语速适中,注意节奏感 - 读出卖炭翁的疲惫与无奈 - “可怜身上衣正单,心忧炭贱愿天寒”应带感情读出其矛盾心理 - “半匹红纱一丈绫,系向牛头充炭直”可加重语气,突出讽刺意味 |
三、结语
《卖炭翁》不仅是一首优美的诗歌,更是一幅生动的社会画卷。通过这首诗,我们能感受到古代劳动人民的艰辛与无奈,也能体会到白居易对社会现实的关注与批判。建议在阅读时结合朗读,深入体会诗歌的情感与内涵。