【桃花源诗原文及翻译】《桃花源诗》是东晋著名诗人陶渊明所作的一首诗,它与《桃花源记》一同流传于世,描绘了一个理想化的世外桃源,寄托了作者对和平、宁静生活的向往。本文将为您呈现《桃花源诗》的原文,并附上通俗易懂的翻译,帮助读者更好地理解这首诗的意境与内涵。
一、原文
桃花源诗
晋太元中,武陵人捕鱼为业。
缘溪行,忘路之远近。
忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。
渔人甚异之,复前行,欲穷其林。
林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。
便舍船,从口入。
初极狭,才通人。
复行数十步,豁然开朗。
土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。
阡陌交通,鸡犬相闻。
其中往来种作,男女衣着,悉如外人。
黄发垂髫,并怡然自乐。
见渔人,乃大惊,问所从来。
具答之。
便要还家,设酒杀鸡作食。
村中闻有此人,咸来问讯。
自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。
问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。
此人一一为具言所闻,皆叹惋。
余人各复延至其家,皆出酒食。
停数日,辞去。
此中人语云:“不足为外人道也。”
二、翻译
东晋太元年间,有一位武陵的渔夫以捕鱼为生。
他沿着溪水划船前行,不知不觉忘记了走多远。
忽然,他看见了一片桃花林,两岸几百步长,中间没有其他树木,地上青草茂盛,花瓣纷纷飘落。
渔人感到非常惊奇,于是继续向前走,想要走到这片桃花林的尽头。
走到林子的尽头,发现有一座山,山有一个小洞口,好像有光亮透出来。
他于是离开船,从洞口进去。
开始时非常狭窄,只能容一个人通过。
又走了几十步,眼前突然变得开阔明亮。
这里是一片平坦的土地,房屋整齐,有肥沃的田地、美丽的池塘和桑树、竹林等。
田间小路交错相通,鸡鸣狗叫的声音可以听到。
人们在田间劳作,男女穿着都跟外面的人一样。
老人和小孩都显得非常快乐。
他们看到渔人,非常惊讶,问他从哪里来。
渔人详细地告诉了他们。
他们邀请渔人回家,摆酒杀鸡款待他。
村里的人听说来了一个外人,都来询问情况。
他们说自己的祖先为了躲避秦朝的战乱,带领妻子儿女和乡亲来到这个与世隔绝的地方,从此不再出去,因此与外界断绝了联系。
他们问现在是什么朝代,竟然不知道汉朝,更不用说魏晋了。
渔人把外面的世界讲给他们听,他们都感叹不已。
其他村民也都邀请他到自己家里做客,拿出酒饭招待他。
渔人在这里停留了几天,然后告辞离去。
村里的人对他说:“这里的事情,不要告诉外面的人。”
三、赏析
《桃花源诗》不仅是对一个理想社会的描绘,更是陶渊明对现实社会不满的一种表达。诗中“桃花源”象征着一种远离尘嚣、和谐安宁的生活方式,反映了作者对自由、平等、和平生活的追求。
虽然桃花源只是一个虚构的世界,但它却深深打动了无数读者的心,成为中华文化中一个永恒的精神符号。
结语:
《桃花源诗》以其优美的语言和深远的寓意,成为中国文学史上的经典之作。无论是欣赏其文字之美,还是领悟其思想之深,都值得我们细细品味。希望这篇原创内容能带您走进陶渊明笔下的那个理想世界。